31 октября 2012 г. — 31 октября 2012 г., срок заявок: 31 октября 2012 г.
2-й Всероссийский конкурс на лучший перевод посвященный 235-летию со дня рождения немецкого поэта, драматурга, прозаика Генриха фон Клейста
Россия, Ставрополь
Цель конкурса: привлечение внимания к изучению немецкого языка, развитие творческой инициативы, поднятие престижа профессии переводчика.
Участники: к участию в конкурсе приглашаются старшеклассники, студенты, специалисты в возрасте до 35 лет.
Сроки проведения: с 1 октября по 31 октября 2012 г.
По указанным ниже адресам участники получают конкурсные задания, работают над переводом и направляют свои работы в жюри конкурса. Переводы, поданные после 31 октября, к конкурсу не допускаются. С 1 по 5 ноября жюри рассматривает все поступившие на конкурс работы и определяет лучшие переводы.
Результаты конкурса будут объявлены 5 ноября 2012 года в номинациях:
- лучший поэтический перевод;
- лучший перевод прозы.
Тексты (см.ниже):
- Конкурс поэтического перевода Heinrich von Kleist «Germania an ihre Kinder» (Приложение 1);
- Конкурс перевода прозы Heinrich von Kleist «Sonderbarer Rechtsfall in England» (Приложение 2) или «Neujahrswunsch eines Feuerwerkers an seinen Hauptmann, aus dem Siebenjährigen Kriege» (Приложение 3).
Анонимность участников и подача материалов на конкурс: для объективной работы жюри конкурс проводится анонимно. Для этого каждый участник проставляет на каждой странице выполненного перевода личный шифр, являющийся адресом электронной почты участника. Переводы направлять на электронный адрес k-translat@bk.ru. В теме письма укажите: Конкурс перевода – поэзия или Конкурс перевода – проза. Организаторы конкурса свяжутся по электронной почте с конкурсантами, чьи работы попали в short list для получения информации о конкурсанте, необходимой для награждения.
Оформление конкурсных работ: переводы, направляемые на конкурс, должны быть набраны на компьютере (14 шрифт, 1,5 интервал).
Награждение: жюри определяет трех победителей (первое, второе и третье место). Награждение состоится в день, определенный членами жюри после подведения итогов конкурса, в присутствии членов жюри и средств массовой информации Ставропольского края.
Конкурсные задания можно получить также:
- на кафедре теории и практики перевода факультета филологии, журналистики и межкультурной коммуникации Северо-Кавказского федерального университета (355009, г.Ставрополь, ул. Пушкина, 1а, комната 214).
При обращении к организаторам мероприятия обязательно ссылайтесь на сайт «Конференции.ru» как на источник информации.
Последний день подачи заявки: 31 октября 2012 г. (приём заявок закончен)
Организаторы: Кафедра теории и практики перевода Северо-Кавказского федерального университета
Контактная информация: 355009, г.Ставрополь, ул. Пушкина, 1а, комната 214. Кафедра теории и практики перевода Северо-Кавказского федерального университета
Эл. почта: k-translat@bk.ru
Поделитесь информацией о мероприятии со знакомыми: